28Апрель

Пояснение к «Нигде и никогда»

Заметка для незнакомых с сюрреализмом

Пояснение к «Нигде и никогда»

автор изображения Fadel "saher4ever" Al Basri

Данная заметка – пояснение к моему литературному изысканию в области сюрреализма в частности и авангарда в общем; сам рассказ здесь: «Нигде и никогда». Создана она, так как незнакомому с сюрреализмом читателю требуются ориентиры, чтобы избегнуть превратного, поверхностного восприятия подобных произведений, которые без опыта могут казаться полнейшей нелепостью.

Внимание! Перед изучением изложенного ниже рекомендую прочитать сам рассказ «Нигде и никогда» даже, если это дастся тяжко, ведь особенность многих сюрреалистических произведений – их возмутительность при первом поверхностном знакомстве. Затем, прочитав эту заметку ты, читатель, можешь согласиться с мной или нет, в любом случае так ты для себя что-нибудь отметишь и поймёшь в авангарде, а значит мы вместе, пусть и в нашей скромной паре, продвинем культуру чуть-чуть вперёд.

(текст не проверялся редактором)

В оправдание себя хочу заметить, что: в-первых, это мой первый сознательный опыт в области сюрреализма, ранние «Архипыч» и серия о Тоде намеренно не задумывались таковыми и сочинялись как есть – без ориентации на критерии сюрреализма. В-вторых, на создание рассказа у меня было четверо суток, первые из которых я, только узнав о проведении, думал участвовать ли в конкурсе авангардного рассказа «Сюрнонейм» (моё мнение о нём пост фактум в этой заметке); в вторые освежал в памяти что такое сюрреализм в художественной литературе и авангардных достижениях последнего времени, очень устал и к ночи был без сил. В третьи сутки я думал что бы создать, но ничего не придумывалось, а потому ходил туда-сюда, размышляя и слушая фоновые лекции литературоведов и философов по теме. И только на четвёртые сутки, едва проснувшись, сразу получил от «музы» идеи и приступил к их реализации, сочинив рассказ. А когда произведение было готово я узнал, что сроки приёма продлены на двое суток.

Имея мало опыта, да что там – почти не имея опыта, я не стал погружаться в дебри, а постарался удовлетворить критериям сюрреализма и небанального постмодернизма, и в результате получилось:

  • Персонаж без ясных очертаний, который мыслит компиляцией идей и концепций культуры, и даже несмотря на хорошую эрудированность остаётся никаким и ведомым событиями среды, которые своим диктатом сталкиваются с ним – созданным усвоенным, но далеко не полным, а значит неудовлетворяющим всему, что требует среда. Отсюда его бунт, но и он поддельный, кажущийся.
  • В вышеописанном я отразил: в-первых, характерный постмодернизму страх самостоятельного высказывания, отчасти «произведение без автора» (если не ошибаюсь это тезис Ролана Барта); в-вторых, компиляцию и «эклектизм» интеллектуальных произведений, так же характерные, естественно выработанные авторами, инструменты постмодернизма, которые начинали проявляться ещё в монументальных трудах модернистов, того же Джойса.
  • Персонаж дополнительно проиллюстрирован тем, что он совершенно органично для себя мыслит и изъясняется внутренней речью и как босяк с низкой резистентностью, и как канцелярский профессор, озвучивающий энциклопедические статьи по памяти. Поначалу самого отторгало первое получающееся, но поняв, что если самого автора подташнивает от арго персонажа, то его образ удался.
  • Создав основу – персонажа, с ошибочно угадывающимся полом (бета-читателям казалось, что это парень, а оказалось девушка), возрастом и бытийными ориентирами, я сплёл череду событий и впечатлений, которые призваны были отразить трансляцию чужого из персонажа и усвоения им этого же – не своего.
  • Как я указал в заметке о конкурсе: аллюзии в сюрреализме прежде всего должны быть легко узнаваемы читателем, а уже в втором своём слое, особенно в контексте, извращаться, обретая новую смысловую нагрузку, но так же объяснимую в рамках языковой системы; в противном случае можно искать глубокий скрытый смысл в чём угодно и находить его лишь на основании желания обнаружить, например, в том, как плешивая собака пьёт из лужи с масляными разводами. Последнее, кстати, проблема широко эксплуатируемая в массовом «искусстве», профанируя его (чушь, претендующую на скрытый глубокий смысл без предоставления понятных образов-мостиков, несложно вспомнить в «поп-арте»).

Насколько мне удалось задуманное? По-моему удалось удовлетворительно, некоторые отметили успехи в приёмах и результатах.

Например, рецензии: «Когда выстраиваешь длинные фразы с пассивным залогом, канцеляритом и словами типа "ебальник", "дериликт", "конгруэнтность", в итоге должно получиться что угодно, только не литература, а у автора всё равно получается литература, и я даже выразить не могу, как уважаю за это автора. Люблю, когда на конкурсе литературы встречается литература. Смешение высокого и низкого стиля даёт то, что я в прошлый раз назвал "чуждой мне эстетикой", но я ошибся, просто мне спать хотелось, а эстетика эта самая что ни на есть мне родная.»

Или вот: «Очень мне понравилась фраза про козу. Я даже решила взять ее на вооружение, чтобы выражать общую разочарованность частностями.
"Заебись, коза сбежала".
Сам рассказ, вероятно, должен выражать дух сюрнонейма, потому что постмодернизм, отсылки, ссылки, аллюзии, смысловые вкладыши. К сожалению, мне эмоционально не было за что зацепиться, а беспокойный ум только метался в попытках понять, поймать суть и нащупать нефритовый стержень повествования. Не нащупала, но я всегда с готовностью беру ответственность на себя.»

Но в основном смысловую нагрузку читатели не уловили, или не захотели, описав рассказ как «стёб», «бред» или чрезмерное использование обсценной лексики; то есть поверхностно, как реалистический, читали сюрреалистический рассказ на конкурсе авангардного творчества (что?!), но это их дело...

Однако, независимо от всего рассказ получился авангардный, а свой эксперимент в сюрреализме воспринимаю, если и не особо удачным, то точно плодотворным. Ты же, читатель, выводы делаешь сам и возможно заметишь в произведении что-то новое, а в этом и есть прелесть сюрреализма.

Другие заметки

0.0/10 оценка (0 голосов)
Copyrights ©Algimantas Sargelas; all right reserved